新疆艺术学院 国际交流合作网,欢迎您! 联系电话:0086-991-2590391 (2555429)
中文| EN
您所在的位置: 首页  规章制度

新疆艺术学院汉语国际推广中亚基地建设项目管理办法

发布者:新疆艺术学院外事处 2020-10-15 浏览次数: 88

 第一章 总则

 第一条 为发挥地缘和民族语言文化相通的优势,促进学校教育对外开放事业持续、健康发展,加强学校汉语国际推广中亚基地建设项目(以下简称“汉推项目”)管理,制定本办法。

 第二条 汉推项目资金主要用于汉语国际教育师资队伍建设、汉语国际推广宣传和展演活动、中华特色文化体验、汉语国际推广研究、汉语国际推广其他特色项目等。

 (一)汉语国际教育师资队伍建设项目:国内国际汉语教师和志愿者培训、周边国家本土汉语教师的培养和培训;疆内汉语国际教育专业本科生、研究生培养支持项目。

 (二)汉语国际推广宣传和展演活动项目:外国留学生汉语演讲比赛、中文歌曲演唱比赛、中国经典文学作品诵读比赛、校园国际文化节项目、来华留学生文艺队伍建设等。

 (三)孔子学院及国内留学生管理能力建设项目:处突能力建设、舆情管理和心理疏导能力建设项目、留学生管理教学服务研究项目。

 (四)针对中亚地区的汉语课程网络线上教学推广项目。

 (五)中华文化体验特色项目:中华文化体验场所建设,以及开展中华文化体验活动等。

 (六)汉语国际推广研究项目:汉语国际教育教学研究、新媒体汉语教学项目、信息化与汉语教育国际化研究、中亚国家教育比较研究项目。

 (七)高等教育专业认证相关项目:孔子学院在外方大学举办我国高等教育专业认证专题巡讲,介绍我国高等教育办学认证标准等,开展区内高校中外学历学位互认、联合招生、联合培养项目研究。

 (八)中外体育、艺术交流项目。

 (九)与海外华人华侨组织的交流项目。

 (十)丝绸之路经济带沿线国家科普展。

 (十一)孔子学院建设项目:“中亚地区示范孔子学院建设支持项目”、“孔子学院+学历教育项目”、“孔子学院+本土汉语教师培训项目”“孔子学院+职业教育项目”。

 (十二)校区合作对外汉语教育项目:开展跨国企业中文人才培养模式研究、境外企业职业培训研究。

 (十三)汉语国际推广其他特色项目。

 第二章 项目申报

 第三条外事处根据国家、自治区有关文件精神,组织相关单位进行汉推项目申报工作。

 第四条学校各相关单位应严格按照上级文件要求,结合本单位实际需要,充分考虑项目审批的时间因素,遵循前瞻性、可持续性原则,合理制定项目建设内容、实施进度和预期效益,全面客观填写“汉语国际推广中亚基地建设项目申请表”,重点做好项目建设的必要性和可行性论证工作。

 第五条外事处负责组织申报,将各单位所申报项目纳入学校项目库,根据学校办学发展需要从项目库中抽取相关项目形成学校年度汉推项目建设申请表,经学校党委审定后,上报上级主管部门审批。

 第三章 项目执行

 第六条汉推项目和资金批复下达后,外事处及时通知项目负责人根据进度计划实施项目。

 第七条汉推项目实行责任制。项目负责人为具体责任人。项目正式获得批准后,责任人应严格按照《申请表》中的建设内容和进度,组织实施项目,确保项目按期完成。

 第八条 汉推项目负责人在项目实施期间因岗位调整、退休、免职以及其他原因变动的,项目实施单位应及时做好汉推项目的交接和跟进工作,确保汉推项目按照计划继续实施,按期完成。

 第九条 资产后勤管理处应积极配合汉推项目实施工作,具体负责项目所需的招标、政府采购、施工建设等相关工作。

 第四章 项目经费管理

 第十条学校计财处负责汉推项目建设资金管理,严格按照上级部门批复的项目及预算执行。

 第十一条专项资金应专款专用,专项管理,不得用于与项目无关的其他支出。

 第十二条 专项资金项目申报一经审定下达,应严格按照预算执行;确有必要调整时,需由项目负责人或相关部门提出变更申请,经学校相关会议审定,报经上级主管部门批准,并将调整后的预算报计财处和外事处重新备案。

 第十三条项目实施过程中,学校计财处应适时对专项资金使用管理情况与外事处沟通并向学校领导报告。

 第十四条 汉推项目建设资金在使用中,有以下情况之一的,学校不再给予支持,情节严重的将追究有关人员的责任:

 (一)申报项目弄虚作假;

 (二)截留、挤占、挪用汉推项目资金;

 (三)资金使用违反本办法和相关法律法规规定;

 (四)项目绩效评价情况差。

 第五章 项目验收与资金支付

 第十五条项目建设完成后,项目负责部门要负责组织验收,相关验收流程遵照《新疆艺术学院固定资产采购、基建维修项目验收管理规定(试行)》执行,所有验收材料需在外事处备案。

 第十六条 项目验收完成后,由项目负责部门向计财处提交费用开支申请报告,计财处按学校相关财务管理规定审批执行。

 第六章 附则

 第十七条 本办法由外事处负责解释和修订。

 第十八条 本办法自印发之日起施行。